Terminología de videojuegos que deberías conocer (I)

null

Pixfans te brinda la ocasión de aprender, de conocer más acerca de los videojuegos. No tienes que preocuparte por esa expresión que oyes o lees pero no sabes qué es, de qué se trata y cómo ha surgido. Sin ir más lejos, podrás llegar a ser una enciclopedia andante y poder vacilar a otros jugones. En este artículo vas a conocer la definición de esos vocablos, palabras y conceptos de lo más extraños en el entorno de los videojuegos.

Breakout

(del inglés break / out)

1. Videojuego originario en recreativa creado por Atari en 1976 influenciado por el juego Pong (Atari, 1972) y que ha tenido gran repercusión debido a su forma de jugar: aparece una tabla y una pelota para destruir todos los bloques o ladrillos que aparecen en cada nivel. El popular videojuego se ha adaptado a muchos dispositivos de entretenimiento virtual (videoconsolas, ordenadores, teléfonos móviles, reproductores multimedia…).

2. Género de videojuegos que abarca a todos los juegos similares al original Breakout como pueden ser Arkanoid, The Brick, Ball Attack entre muchísimos títulos más que han sido influenciados por éste.
null

clipping

(del inglés clip)

Técnica o algoritmo de programación en los videojuegos en tres dimensiones que optimiza la visualización de una escena en tres dimensiones eliminando aquellos objetos que no son necesarios de mostrar en pantalla.

Por otro lado, un «error de clipping» se produce cuando dos objetos en tres dimensiones se superponen y partes o la totalidad de alguno de ellos se muestra u oculta sin que deba suceder. Un ejemplo claro de esto es cuando un personaje se acerca a una pared y la «atraviesa» o cuando hay un personaje tras un muro y pueden verse partes del mismo.
null

flickering

(del inglés flick, flicker)

Efecto que produce un parpadeo visual en los videojuegos cuando algunos sprites se entrelazan entre sí debido a la insuficiencia del sistema para poner en pantalla un gran número de gráficos. Este resultado negativo era muy habitual en los videojuegos creados para NES y GameBoy.
null

free-to-play (F2P)

(del inglés free / to / play)

Sistema de juego en línea que permite jugar de forma gratuíta sin ningún gasto adicional a los usuarios salvo el costo del juego. En algunos casos, el juego en sí también puede ser gratuíto pero puede incluir publicidad o estar restringido para que los jugadores de pago (conocido como «pay-to-play») tengan ventajas sobre éstos.
null

griefer

(del inglés grief)

Tipo de jugador de videojuegos con carácter violento que generalmente utiliza los juegos en línea con el único propósito de irritar, humillar y atormentar a los compañeros de partida insultándolos, robándole sus objetos, haciendo spam dentro de la partida, usando el friendly fire en contra de su equipo, etcétera.

Este tipo de jugadores es denominado por los periodistas y especialistas con el nombre de «ciber-matones» o «ciber-acosadores». Son reconocibles en videojuegos como World of Warcraft (Blizzard, 2004) o Warhammer Online: Age of Reckoning (Mythic Entertainment, 2008).
null

hack and slash

(del inglés hack / and / slash)

Género de los videojuegos basado en el beat ‘em up para denominar a aquellos videojuegos en los que el protagonista pelea con diferentes armas (ya sea katana, espada, escopeta, pistola…) contra multitud de enemigos.
null

IP

Siglas en inglés que hacen referencia al vocablo «em>Intelectual property» (propiedad intelectual). En el mundo de los videojuegos es usado a menudo para hacer referencia a un título original, que puede estar contemplado como serie o saga. En algunos casos, puede presentar una novedad en el mercado sin existir precuelas o secuelas de éste.
null

popping

(del inglés pop, pop up)

1. Efecto, generalmente en videojuegos y programas en tres dimensiones, que muestra polígonos y objetos en tres dimensiones en la distancia de forma imprevista o repentina. Este efecto está estrechamente relacionado con la insuficiencia de RAM, el número de frames per second (FPS, fotogramas por segundos) o problemas de resolución.

2. Distancia en los entornos en tres dimensiones donde se muestran los objetos y polígonos en tres dimensiones.
null

shmup

(del inglés shot / them / up)

Abreviatura que se utiliza a menudo por los aficionados de los videojuegos para denominar el género de los shot ‘em up y concretamente a los juegos donde aparecen naves espaciales con scroll lateral, horizontal o fondo estático.
null

shoto, shotokan

(del japonés shotokan, 松濤館)

1. Personaje de videojuego de lucha (normalmente de las sagas de Capcom o SNK Playmore) con características similares a Ryu o Ken: lanzar bolas de fuego (Hadoken), dar puños altos con salto (Shoryuken), ataque con patadas (Tatsumaki Senpuu Kyaku) y conservar prioridades equilibradas en cuanto a ataque, super golpes, rapidez, altura, salto…

2. Persona que en los videojuegos de lucha hace uso de los personajes denominados «shoto».
null

Y vosotros, ¿Sabíais qué significaban todos estos términos? ¿Desconoces algún término que te gustaría ver en otro artículo? ¡Ojo! No quiere decir, que vayamos a poner todas y cada una de las definiciones que existen.

mischievous_boy

Sergio Ochoa (a.k.a. mischievous_boy) es un profeta y traidor con olor a sur que tira para atrás. Diseca las palabras para medirlas en condición de relojero minucioso, mecánica que le ha valido para escribir sobre cualquier aspecto de la cultura popular, donde destacan los videojuegos ante todo. Twitter es su hábitat natural.

También te podría gustar...

41 Respuestas

  1. gt7h1 dice:

    La iniciativa me parece estupenda. Sólo un comentario en vista a que el concepto mejore: me parece que serviría poner cierto orden en los términos, que así están muy mezclados. Primero pensé en agrupar las definiciones por tipo, pero creo que sería más complicado para el redactor. Se me ocurre entonces que se podría poner una acotación (como las de los diccionarios): si es un término técnico, un nombre, género, etcétera.

    Como sea, la cosa promete. A ver qué tal las próximas entradas.

  2. LibreDelSur dice:

    Que soy un «shoto» y no lo sabia 😛 A proposito, si aqui en mi pais le decis shoto a alguien, te revienta a trompadas, es como un insulto (en realidad «choto» pero si lo aporteñamos un poco, queda igual :D)

  3. Hide dice:

    Los juegos Free-to-Play son F2P (por eso de que 2 en ingles es «two», que se igual que «to») teneis ahi una pequeña errata..
    Faltarían cosas como
    FPS (Frames Per Second)
    Ping
    Ganker

  4. @gt7h1: Las definiciones están colocadas por orden alfabético en cada artículo. Y las del segundo artículo también. De momento hay dos, pero pueden salir más y estoy trabajando en ello. El problema de agruparlas es que qué criterio usas. ¿Y si el artículo no tiene éxito? Por tanto, se ha buscado 10 definiciones raras, o relativamente raras, agrupadas por orden alfabético.

    @Hide: FPS (Frames Per Second) y FPS (first person shooter) son definiciones demasiado genéricas y que todo el mundo sabe. Evitaré las más simples para poner las más desconocidas y que no tienen definición, por ejemplo, en la Wikipedia española, sin ir más lejos.

    @LibreDelSur: Efectivamente, eres un shoto, y no hay más que hablar 😉

  5. gt7h1 dice:

    @mischievous: Por eso dije que aunque pensé en lo de agruparlo primero, después me dí cuenta que sería muy complicado y lo deseché. Yo pensaba más en algo como los diccionarios, que ponen el término y después si es un sustantivo, un verbo, un adjetivo o lo que sea. Así, podrías poner junto al término algo como «género», «término técnico» o algo así. Tampoco es que sea muy indispensable.

    Por otro lado, aplaudo que quieras concentrarte en términos poco conocidos, pero creo que no hay que subestimar la ignorancia del público (como un servidor para no ir lejos). Quizás en una entrega futura se puedan cubrir términos más comunes.

  6. Uglich dice:

    Me gusta la idea.
    No conocía a los «griefer», aunque los he sufrido alguna vez.

    Tengo una sugerencia que puede que os interese:
    Creo que estaría bien hacer más entradas de este tipo pero con una orientación.
    Me explico.
    Un día, entrada sobre la terminología de los juegos de lucha, otro día la de los Shooters, otro RPG’s…
    Entradas de este estilo, cortas pero concisas, con los términos más utilizados y también algunos curiosos.

    Edito:
    Postear antes de leer los comentarios hace sugiera algo similar a lo dicho por gt7h1.

  7. ICEC00L dice:

    Apoyo la moción dicha por @gt7h1, porque hay mezcla de términos: hay términos netamente conceptuales, otros más referidos a usos y costumbres (el tema del Breakuot es un uso que se convirtió en costumbre) y por otro lado nombres de géneros, como lo es el Hack and slash.

    Por otra parte, aporto que el Hack and slash no es un género basado en el Beat em up, podríamos considerarlo un subgenero o consecuencia de, pues originalmente los Beat em up eran los yo contra el barrio, machacabotones de puños y listo, pero cuando el/los protagonista/s utilizan de una manera inevitable armas cuerpo a cuerpo (melee), sin poder dejar de usarlas en ningún momento, ahí el juego se desprende del Beat em up desembocando en Hack and slash. Ejemplo concreto:

    Double Dragon y Battletoads = Beat em up por excelencia.
    The King of Dragons y Knight of the Round = Hack and slash de culto.

    Igualmente eso es solo una explicación libre, no quiere decir que el concepto haya estado mal y que mi opinión sea la verdadera ;).

    Esta muy buena la sección, pues hace tiempo cuando @GABLA empezó con el diccionario videojueguil en Pixfans pense que nos traería más noticias y no se qué pasó pero al poco tiempo no salieron más artículos del tema.

    http://www.pixfans.com/diccionario-videojueguistico-i/

    http://www.pixfans.com/rotaciones-y-palette-swaps/

    PD: Sigue así @mischievous_boy, cultivando al público de Pixfans que tanto lo necesita :D.

  8. Daniel A. dice:

    «Shotokan» es un estilo de karate (para los curiosos).

  9. pb dice:

    con lo que he sufrido el flickering y no sabía que ese era su nombre
    PD:¡¡quiero una segunda parte!!

  10. Ushiony dice:

    League of Legends!!!, el unico Free to Play que actualmente juego (Tera y WoW por mas buenos que sean me niego a pagar mensualmente para jugar, Hasta que salga Guild Wars me quedare con mi LoL.

    Hay terminologías que deberías especificar si son in game, o de carácter forero,

  11. Luis dice:

    Les falto el camper o acampador

  12. Cpt. Amarao dice:

    Buen articulo, lo de Shoto no me sonaba para nada.

    #Luis faltan muchos, porque es solo una primera parte

  13. Cm_Blast dice:

    Ese League of legends XDDDD.

    Lo bueno del League of legends es que ni siquiera tiene restricciones de ningún tipo. El que paga conseguirá las skins que visualmente bonitas pero que al nivel del juego no sirven para nada. lo mejor que tiene es que precisamente el que paga no tiene ninguna ventaja significativa (conseguirás campeones y lo demás más rápido, pero no mejor de lo que yo puedo conseguir =))

  14. Guybrush dice:

    Dicho sea de paso, «shotokan» es realmente una escuela de karate.

  15. DotsuToon~ dice:

    El juego del shmup es el Jamestown o me parece a mi?

  16. Koichi dice:

    Siempre he querido saber la definición (dudas noventeras) de «polígono», «render», «sprite» y «tiempo real». Me doy la idea pero no me queda claro. ¡Buena la idea del glosario!

  17. Ekon dice:

    Gran trabajo el vuestro, a ver si por fin tenemos un diccionario gamer en condiciones donde buscar y aclarar nuestras dudas.

  18. Raptec dice:

    Se me ocurren algunas para explicar:
    -RPG y JRPG (que ustedes le hicieron un articulo, pero no estaria de mas… tambien diferenciar del Arma militar la RPG)
    -Lens Flare: Las lucecitas que provoca el sol en la camara por ejemplo en Wave Race o algunos juegos de conducción.
    -Primera Persona/Tercera persona
    -Remake/Demake
    -Como dice Koichi: Render, Sprite, poligono
    -QTE: Quick time Event
    -Salto de Fé: Lo que haces cuando te ponen a jugar un juego de plataformas pero en una camara de Primera persona (Los que hayan jugado Turok 64 me entenderan – -U)
    -Engine o motor de juego
    -Pvp
    -Creditos o «Tokens» (las monedas usadas para jugar en las arcades, lo que me recuerda…)
    -Arcades
    -Parche de juego
    -Hack
    -Mod
    -«All your base belong to us»
    -Pixfans ^^
    Se que hay muchas otras pero para eso estan los demas XD!!

    Posdata : Seguro que no han hecho esto antes aca en pixfans? a mi me suena a que si pero me falla la memoria

  19. @Raptec: La mitad de las definiciones que dices vienen en Wikipedia y otros medios especializados sobre videojuegos. Te en cuenta que tratamos de buscar las menos corrientes, las que son difícil de entender y de encontrar su significado. Lo hemos dicho en los comentarios y en el artículo. Incluso de algunos se han hablado en Pixfans, te invito a que busques por aquí.
    QTE: Aterradora discrección: http://www.pixfans.com/qte-aterradora-discrecion/

    @DotsuToon: La imagen del shmup corresponde a una captura del Jamestown, sí. Es un gran juegazo que nos ha dejado la escena indie.

    @Koichi: Esos términos se pueden encontrar a lo largo de internet en castellano, como le he dicho a @Raptec.

  20. aforismo dice:

    Hola a tod@s, creo que la ultima definición, Shoto o shotokan, es errónea, ya que esto es un estilo de Karate, uno de los más extendidos, por lo que entiendo que a lo que se refieren, es que esos personajes hacen karate (no que tiran kames).
    Shoto es el sonido que se produce al pegar un golpe al aire, y kan es escuela, por lo que la interpretación es libre, pero da una idea.
    Karate significa mano desnuda, vamos la escuela de la mano desnuda que corta el aire….
    Por tanto, Ryu y Ken hacen karate shotokan.
    Chung Li hace un estilo de kung fu (kung fu, son todas las artes marciales chinas)
    Honda hace Sumo.
    Barlog hace boxeo
    Sagat hace tai-boxing.
    Feilong hace jet kune do (arte marcial procedente del wing chun/tsun, ving/…. Mezclada con kali filipino, boxeo y demás artes, fundado por Bruce Lee)
    Etc.
    Salu2

  21. Miguel Link dice:

    recuerdo que el juego de drive de psx sufria de popping

  22. @aforismo: Te estás contradiciendo tú mismo en los comentarios. Pero deberiáis saber QUE SON TÉRMINOS DE VIDEOJUEGOS, no términos que se puedan interpretar fuera de esos ámbitos. Ya sabía que era una escuela de karate. «IP» sin ir más lejos se puede usar fuera los videojuegos.

  23. Paco dice:

    Danmakus..

  24. ToniBoy dice:

    Entiendo que son términos de videojuego, sin embargo soy bastante fan de la lucha (sobretodo en 2D) y sinceramente, el término «shoto/shotocan» jamás lo había oído para referirse a los integrantes de un juego de lucha.
    Y que conste que llevo 30 años en esto.
    No niego su veracidad, pero al igual que otros lectores sólo conocía «shotocan» como una escuela real de kárate.
    Pero insisto, no estoy diciendo que sea falso, sólo que nunca lo había oído con ese significado.

  25. @Paco: Ese está recogido en la segunda parte. Algunos de estos términos es un refrito de mi antiguo blog. Simplemente traté de poner los básicos en la primera entrega, por si no tenía éxito el artículo 😉

  26. Freddy Tumbalobos dice:

    Yo no soy jugador de MMORPGs, y a menudo he leído un par de términos que desconozco completamente. Me refiero al PVP y al PVE. ¿Qué significan?

  27. Daniel A. dice:

    @aforismo Ryu y Ken ractican una mezcla ficticia de karate y judo,creo que Capcom lo ha dicho en alg’un momento. Yo practico desde hace varios años karate-do shotokan y nunca hemos hecho patadas giratorias en el aire o hadokens 🙂

  28. Hide dice:

    @Ushiony, hay muchisimos más MMORPG, el DC Universe Online, el Star Trek Online, el League of Champions…
    @Freddy Tumbalobos, PVE es Player VS Environment, o sea, jugador contra la máquina
    y PVP que es Player VS Player, es el jugador contra otro jugador

  29. Raideoul dice:

    El término griefer no viene exactamente de ‘grief’ sino de ‘griefing’ (rondar, acechar). Originalmente se denominó ‘griefing’ a la técnica para obtener, en teoría, puntos infinitos en Asteroids en los 70.
    Básicamente se trata de eliminar todos los asteroides menos uno, situarse en un lateral de la pantalla y matar los ovnis por 1000 puntos cada uno, así cada 10.000 hay una vida extra y sin contador de tiempo, se puede aguantar todo lo que quieras.
    Posteriormente se aplicó el término a la actitud de los jugadores de ‘acechar’ a otros.

  30. jokersword dice:

    se que te falta un monton pero es un buen artículo, asi que es muy posible que haya una segunda parte, es muy entretenido

  31. iath dice:

    Me podrían decir que versión del double dragon es la que sale bajo el termino flickering?

  32. Naza dice:

    Solo quiero aportar que lo de Shotokan seguramente se deba a los antiguos manuales USA (no se si también de Europa) en los cuales figuraba en las fichas de Ryu y Ken que su estilo de lucha era Shotokan (uno de tantos fallos de Capcom USA, como ese de llamar Sheng Long a Gouken), la escuela de lucha a la que pertenecen Ryu, Ken, Gouki, Etc es el Ansatsuken (una escuela ficticia de karate mortal). Deberían seguir esto en una segunda parte, muy buena idea. Saludos

  33. Profesor_stein dice:

    Wow, gracias por el articulo, ahora se que significa cosas que estaba harto de escuchar sin saber su significado

  34. Liznevada dice:

    El tema de clipping estaba bien hasta que mencionaste el tema de atravezar paredes (que apesar de llamarse noclipping no tiene mucho que ver con el clipping de renderizado, ya tendria que ver con desactivar la deteccion de colision) o el error de clipping, que un objeto se muestre detras de otro que deberia ocultarlo no es error de clipping.
    eso ya es error de occlusion culling.

  35. Whoody dice:

    Lo que llamais popping, yo lo he conocido en trabajos (soy modelador 3d) como lod (level of detail) de un modelo u objeto. Me parece que no está generado por problemas de ram, si no más bien de programación. El modelo aparece a una distancia determinada de la vista del jugador (no está siempre cargado en memoria), si se han ajustado mal estas distancias (cosa muy común), puede aparecer un edificio de la nada. El flickering (in spain lo llamamos «flickeo» o «flickear» jejeje) también ocurre en 3D, es cuando dos caras de una geometría están superpuestas una a la otra (vamos, que se tocan) y tiene el mismo efecto que con sprites, parpadeos.

    Por si os ayuda 😉

  36. Liznevada dice:

    JaJaJa! oye yo tambien soy modeladora 3D, enfocada a UDK. pero por suerte tenemos mas personal que se encarga de esos quebraderos de cabeza.

  37. Whoody dice:

    Pues que suerte, a mi me tocaba modelar, mapear texturizar e implementar el modelo, de ahí que conozca lo de los lods, tenía que ponerle yo las distancias en el script… Y si, he hecho aparecer edificios de 20 plantas a 100 metros jajajajajajaja.

  38. Avalo dice:

    Se les pasó una tilde en «gratuita».

  1. May 18, 2012

    […] "CRITEO-300×250", 300, 250); 1 meneos Terminología de videojuegos que deberías conocer (I) http://www.pixfans.com/terminologia-de-videojuegos-que-deberias-…  por ulloaoshi hace […]

  2. Dic 22, 2014

    […] Publicado por: mischievous_boy may 31, 2012 en Artículos destacados, Historia, Juegos, Terminología de videojuegos que deberías conocer, Varios 34 Comentarios […]

  3. Dic 23, 2014

    […] Publicado por: mischievous_boy may 24, 2012 en Artículos destacados, Historia, Juegos, Terminología de videojuegos que deberías conocer, Varios 39 Comentarios […]

Responder a Paco Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *