49 comentarios en “No es un soldadito de plástico gigante…”

  1. antiguamente se llamaba «concurso de disfraces», eso si, el aspecto es increible

  2. De estos había un grupo en «El saló del Manga de Barcelona» de este año.

    y la peana va suelta, no van con ella pegada en los pies todo el dia xD ya se que os acabo de desilusionar ahora 😛

  3. usako_proudstar

    nel ¡¡¡
    cosplay esta ams chido y da cache
    o que prefieren ?
    ir a comer a una fonda o ir a comer a un restaurante ?

    pos a gui gui

    mmm y a ese cosplayer le deberian ya dar el primer premio que caray, de eso a un naruto me quedo con el soldadito de pomo

  4. Pingback: No es un soldadito de plástico gigante…

  5. @usako_prouds: Cuide la ortografia amigo.. no se le entendio nada… jejeje

    Bonito el disfraz… muy logrado el efecto del plástico…

  6. vaya flojera le ha entrado al blog estas ultimas semanas, no? supongo que sera por falta de tiempo para preparar entradas decentes

  7. Que buena representacion!
    Se ve super genial… No se por que pero me da impresion que un disfraz como ese puede ser toxico… Bonitos detalles!
    Grax por la pic!

  8. @Naruedyoh, pues como en Toy Story, que también a mi me la ha recordado. Y el resto del tiempo… como estatua humana, yo si que le echaría unas pelas, está curao currao… solo le falta la rebaba del molde jajaja, pero me parece que eso ya es pedir mucho.

  9. Mola, la verdad es que está muy logrado.

    Si por mi fuera, le daba el 1er premio seguro, es simple y efectivo, y además te recuerda a tu infancia 🙂

  10. Me hace gracia qu el agente diga qu ele van a dar el primer premio cuando no ha visto el resto de concursantes,y cuando el concurso ya ha acabado xDDDDD

  11. @Milú el Bárbaro: Lo que pasa es que cuando alguien dice disfraz automaticamente piensas en halloween, disfrazes comprados y cutrones; el cosplay es mas trabajado y uno mismo lo hace; compara una fiesta de halloween con….digamos comic-con u otra convencion pues quien gana.

  12. No son más bien de esos que se pintan de un solo color y hacen movimientos? Acá hay varios que se pintan de plateado y hacen como si fueran robots, lol

  13. La verdad que si parece un soldadito de plastico gigante, si no lo dicen no se sabe. Esta muy bien. Y si si si, es un disfraz, pero Cosplay se olle mas friki!!!!!

  14. @fjpz

    Pues yo nunca he pensado así… de todos modos, que haya para quién la palabra disfraz esté degradada no quiere decir que su significado sea distinto al de cosplay; lo que es en sí otro motivo más para reivindicar el uso de la palabra castellana

  15. isknuo, eso era cuando aun existia un idioma llamado «español», actualmente es una lengua muerta

  16. Itsi cari magic

    @ralk: entonces que estas hablando tú? D:

    Exelente Cosplay, sí ubieran trabajado más en el maquillaje de la cara se confundiría indudablemente xD!

  17. ciertamente..la foto del sujeto ya la tngo visto hace muchos meses.. pero eso no quita que esta sumamente genial :3

    saludotesss

  18. Creo que el término Cosplay se utiliza para un grupo de personas disfrazadas o para una fiesta de disfraces… me imagino que Cosplay viene de Costume Play… El término no se aplica en ester caso… Se le llama disfraz y listo; que los otakus se vayan a la m… con su terminologia…

  19. Muy curioso. Solo una pregunta: ¿la peana la lleva pegada a los pies y va dando saltos (rollo Toy Story) o la recoge del suelo cada vez y se pone encima «pa la foto»? (ya me se la respuesta, es para imaginarme la situación y reirme un rato :)).
    PD: cosplay=disfraz, disfraz=cosplay. Para estos temas creo que lo realmente importante es respetar la ortografía, llamarlo internet o «red internacional» tiene el mismo significado, creo que esos son otros problemas que no tienen nada que ver con el amor/respeto al castellano.
    Un saludo!

  20. Costume=Disfraz
    Play=Juego u obra de teatro
    Cosplay=Comparsa de disfraces o fiesta de disfraces

    Ahora resulta que las palabras no son lo que significan sino lo que a las personas les de la gana que sean…

  21. el cosplay se refiere no solo a portar un disfraz..eso es solo un 50% … el otro 50% y por lo que se le llama «cosplay» es que actua como el personaje, posa como lo hace el personaje, etc.. si en la foto ubiesemos visto al buen soldado haciendo la «V» con sus dedos, posando como cualquier persona en la foto, entonces podriamos llamarle solamente «disfraz»…

    el cosplay se refiere a la representacion..no tiene que ser parte de un performance

    saludotesss

  22. ¿Entonces el disfraz es el traje y el cosplay la interpretación?

    Según eso no podemos ver entonces fotos de cosplays, sólo vídeos. Si es una foto, a la fuerza es un disfraz porque no podemos valorar la interpretación.

  23. @Milú el bárbaro:
    En una fotografía tu puedes ver la intención del fotografiado ante el objetivo. En esta circunstancia se ve claramente que la intención es parecerse a una figurita de Army Men.
    No es lo mismo fotografiarse de soldado tomando pose de combate que hacerse una fotografía en plena calle con tus amigotes de siempre en una fiesta de disfraces que seguramente sales haciendo el loco, abriendo la boca porque estás hablando o simplemente con la ya degradada pose de «V».

    He dicho

Los comentarios están cerrados.

Scroll al inicio