Leyendas urbanas, mitos y curiosidades del anime

Las series de animación japonesas desembarcaron en Europa a finales de la década de los años setenta por que las cadenas de televisión vieron en ellas una alternativa barata con respecto a la animación americana y una solución menos arriesgada que la producción propia.

leyendas_urbanas_anime

Series como Candy Candy, Mazinger Z o Heidi entusiasmaron al público, pero el verdadero boom del anime llegó con Dragon Ball, acompañado de Captain Tsubasa, Los Caballeros del Zodiaco, Sailor Moon, Ranma 1/2…

Estas series animadas japonesas están cargadas leyendas, mitologías y curiosidades. Algunas de ellas las comento en esta nota.

El final de Doraemon

LAS LEYENDAS URBANAS

doraemonDoraemon es, sin lugar a dudas, una de las series manga/anime más exitosas de todos los tiempos. Nació en el año 1969 en las manos de Fujimoto Hiroshi y Motoo Abiko, quienes firmaron la obra bajo el pseudónimo de Fujiko F. Fujio.

Los autores no podían imaginar la gran repercusión que alcanzaría su creación a nivel global, cautivando los corazones de los niños de todo el mundo. Incluso hoy en día y a pesar del fallecimiento de Fujimoto Hiroshi en 1996, las aventuras del “Gato Cósmico” continúan como siempre, por que el pobre Nobita nunca dejará de tener problemas…

Como todo buen mito, sin excepción, tiene sus leyendas, y las más famosas tratan sobre unos supuestos finales que en realidad son falsos, pero que gracias a Internet corrieron como la pólvora por multitud de foros y webs. Vamos con ellos.

1. LA BATERÍA DE DORAEMON

El primer final falso nos cuenta que un pequeño ratón royó la batería de Doraemon, y que la única manera de reparar al gato es borrando su memoria. Nobita rechaza la idea de “resetear” los recuerdos de su mejor amigo y se propone repararlo él mismo algún día. Para ello estudia mucho y se gradúa en el colegio con honores; más tarde se convierte en un experto en robótica e inteligencia artificial y finalmente repara a Doraemon.

finalDoraemon

Tajima T Yasue lanzó en el año 2005 un cómic dōjin relatando este final y consiguió vender más de 13.000 copias antes de que la editorial Shogakukan protestase y se interrumpiese la publicación. Dos años más tarde Tajima pediría disculpas a Shogakukan y le pagaría una cantidad indeterminada de los beneficios firmando así las paces.

Cómic: El último episodio de Doraemon (Japonés – Inglés)

2. EL AUTISMO DE NOBITA

El segundo final falso y el más pesimista de todos es el que nos cuenta que Nobita es un niño que padece autismo y que tanto Doraemon como el resto de personajes de la serie son una simple invención producto de su enfermedad y de su mente.

doraemon

A muchos de los fans del gato robot les sentó muy mal el rumor y se manifestaron delante de la productora, la cual se vio obligada a comunicar públicamente que el final era falso.

En realidad, el triste final del «protagonista que padece autismo» pertenece a la serie St. Elsewhere que terminó en el año 1988, y curiosamente también fue atribuido falsamente a otras series como Captain Tsubasa (Campeones-Oliver y Benji).

3. LA PISTOLA SOLUCIONADORA DE PROBLEMAS

pistolaDoraemon

Cómic: La pistola solucionadora de problemas.

«La pistola solucionadora de problemas» es simplemente un divertido homenaje de Néstor F. Nadsat a Fujiko F. Fujio, en el que se compadece de Doraemon por que siempre le tiene que lavar los trapos sucios a Nobita.

AL MARGEN DEL MITO

Doraemon es una serie que posiblemente nunca tenga final. Hay quien dice que esto se debe a que Fujimoto falleció antes de que estuviese previsto y para respetarlo decidieron no dárselo, aunque el motivo más pausible es que las aventuras del gato robot están cerradas. Todas las historias tienen un principio y un final, y como la serie sigue dando beneficios, las aventuras de Doraemon continuarán mientras sea rentable hacerlas. Sin embargo existen tres «finales» oficiales de Doraemon

LOS FINALES OFICIALES

doraemonLa serie de Doraemon se llegó a suspender en dos publicaciones, ya que la editorial se dio cuenta de que los lectores iban creciendo y creyeron conveniente que un final era necesario.

El primer final oficial se publicó en la edición de marzo de 1971 en la revista Shogaku 4 nensei. En él se nos contaba que el gobierno del siglo XXII decidía aprobar una ley que prohibía los viajes desde el futuro, por los problemas que éstos estaban causando. Así pues, por este motivo, Doraemon se ve obligado a volver a su era dejando atrás a su amigo Nobita.

doraemon2El segundo final oficial se publicó en la edición de marzo de 1972 de la revista nensei Shogaku 4. En esta ocasión Doraemon debe regresar al futuro para solucionar un problema, sin embargo teme que Nobita no lo deje marchar y por este motivo finge que tiene un problema mecánico y que debe regresar a su tiempo para que se lo solucionen, pero al final opta por contarle la verdad a su amigo y éste acepta su marcha.

El tercer final oficial iba a ser el definitivo por culpa de que la serie estaba cosechando menos audiencia de la esperada y por que el dúo Fujiko F. Fujio andaba trabajando en otros proyectos. Sin embargo los creadores decidieron no darle la espalda a Doraemon y continuaron con su publicación mensual.

En la edición de marzo de 1973 de la revista Shogaku 4 nensei, Nobita regresa a casa apaleado por Gigante (Gian) y allí Doraemon le comunica que debe regresar al futuro. Tras un último paseo de despedida por el parque, Nobita vuelve a encontrarse a Gigante y vuelve a pelearse con él, pero a pesar de los golpes del matón no se da por vencido por que quiere demostrarle a Doraemon que puede apañárselas él sólo, y por eso cada vez que cae al suelo vuelve a levantarse. Finalmente Gigante (Gian) al ver que no puede derrotar a Nobita ya que éste se levanta una y otra vez decide concederle la victoria. Doraemon se encuentra a Nobita sangrando por la boca y lo lleva a casa, y finalmente se marcha al futuro.

Este final, al contrario que los dos anteriores, se volvió a publicar, concretamente en el tomo manga número 6, y además se hizo una versión animada y extendida para la televisión. De las ampliaciones que se hicieron en la versión animada surgió la primera historieta del tomo 7 del manga, «El regreso de Doraemon».

La homosexualidad de Los Caballeros del Zodiaco

saintseiyaLos Caballeros del Zodiaco (Saint Seiya) es la ópera magna de Masami Kurumada, una serie que causó furor a principios de la década de los noventa en España y en gran parte del mundo, y uno de los mejores embajadores en la mundialización de la cultura manga/anime más allá de las fronteras de Japón, aunque siempre a la sombra de la mítica Dragon Ball.

Este shōnen nos relataba las aventuras de unos héroes destinados a combatir el mal. Un grupo de caballeros vestidos con armaduras de bronce cuyo destino era proteger a la Diosa Atenea de las fuerzas oscuras, a través de un guión aderezado con buenas dosis mitológicas.

andromedaSe puede decir que los Caballeros del Zodiaco destacaban por dos razones. La primera de ellas, sin duda, era por sus intensos combates. Algo repetitivos a decir verdad, ya que siempre se desarrollaban de la misma forma. El caballero de turno recibía puñetazos de su rival hasta que éste estuviese cansado, entonces el protagonista se levantaba y le asestaba el golpe definitivo. Nadie dijo que fuese una buena técnica, y obviamente se producían numerosos daños colaterales, pero visto lo visto les funcionaba mejor que a Pegaso sus “Meteoros”.

En el caso de Ikki de Fénix cabe hacer una puntualización, puesto que era un caballero que se entrenaba al margen del grupo y por ello tenía ventajas. Cuando aparecía para ayudar a sus compañeros podía derrotar sin inmutarse al primer rival con el que se topaba, pero al enfrentarse al segundo recibía la paliza de rigor.

La segunda razón era que la serie tenía ciertos matices homosexuales, todo un secreto a voces en el patio del colegio durante el tiempo de recreo. Y es que en la época en la que se emitió en antena la serie, ciertas cosas que hoy en día pueden pasar por normales no lo eran en absoluto. Hagamos un repaso.

EL CABALLERO DE ANDRÓMEDA

Shun, el Caballero de Andrómeda, es un personaje andrógino que viste una armadura de color rosa, es pacifista por lo que odia combatir-¿para qué se metería a caballero?- y además es muy sentimental. En definitiva, tiene pluma y se comporta siguiendo el típico arquetipo de personaje femenino débil, una personalidad que contrasta con la de Ikki, su hermano y Caballero de Fénix.

LA NOVIA DE FÉNIX

Según cuenta el argumento de la serie, Ikki se va a la Isla del Fuego para obtener su armadura de caballero. Allí conoce a una chica que estéticamente es igual a su hermano, sólo que rubia. A lo largo de su entrenamiento acabará enamorándose de ella, antes de muera en circunstancias trágicas.

EL CALOR CORPORAL DE LA VIDA

saintseiya_gay02

Durante la Saga del Santuario, en la que los caballeros tienen que enfrentarse a los portadores de las armaduras de oro de los doce signos zodiacales, nos encontramos con un momento homosexual épico. Tras el combate entre Hyoga (Cisne) con el Caballero de Acuario, queda atrapado en bloque de hielo. Shun, sin pensarlo un momento, aprovecha la ventaja que proporciona la situación y se queda a él abrazado para liberarle de las ataduras ofreciéndole de buena gana su calor corporal.

OTROS PERSONAJES ANDRÓGINOS

saintseiya_gay01

Sin embargo, quien crea que Shun es el personaje más afeminado de la serie se equivoca. Afrodita, Caballero de Piscis, Misty de Lagarto o Sorrento de Sirena son prácticamente mujeres encerradas en un cuerpo de hombre. Tienen mucha más pluma-si cabe- que el caballero de las cadenas y unos ataques francamente ridículos.

Los nombres de los personajes de Dragon Ball

bulmaEn las series de anime es muy frecuente encontrarse con que los personajes tienen unos nombres curiosos, y no sólo por lo exótico que pueda sonar el idioma japonés, sino por que además en muchas ocasiones son inventados y guardan algún tipo de significado oculto. Uno de los mejores ejemplos para ilustrar este hecho es Dragon Ball, para muchos la obra maestra de Akira Toriyama, aunque personalmente sigo prefiriendo la simpatía del Dr. Slump y de Arale.

Son Goku es el gran protagonista de la serie, y su nombre, según una antigua leyenda china, es el de un mono que viajaba en una nube. Uno de sus hijos (al igual que su abuelo adoptivo) se llama Son Gohan, que significa “arroz blanco”, mientras que el otro hijo se llama Son Goten, que significa “cielo”.

Bulma, la primera amiga de Goku, tiene nombre de pantalón deportivo femenino, probablemente heredado el nombre de la tradición de su padre, el Dr. Brief, o Dr. “Calzoncillo” según se mire. Esta costumbre “ropera” perdurará, y con el paso de los años Bulma acabará teniendo dos hijos con Vegeta, llamados Trunks (“bermudas”) y Bra (“sujetador”). Dos nombres perfectos para pasar una dura infancia en el colegio por culpa de las burlas de los compañeros.

Muchos de los amigos que hará Goku a lo largo de sus incansables aventuras tienen nombres de platos de la gastronomía oriental: Wooloong, Yamcha, Pooal, Pilaf, Ten Shin Han o Chaoz son algunos ejemplos.

Por otro lado la palabra Saiyan, que sirve para denotar a la raza del planeta Vegeta (“vegetal”), tiene origen en el intercambio de letras de la palabra japonesa “yasai”, es decir, “verdura”. De ahí que todos los personajes que proceden del planeta tengan un nombre vegetariano: Raditz (“rábano”), Vegeta (“vegetal”), Nappa (“nabo”), Broly (“brócoli”) y Kakaroto -el nombre saiyan de Son Goku- (“zanahoria”).

dragonball2Las Fuerzas Especiales que ponen en jaque a Goku y a sus amigos en el planeta Namek tienen nombre de alimentos que se guardan en la nevera: Ginew (“leche de vaca”), Burtta (“mantequilla”), Reecom (“crema de leche”), Jeese (“queso”) y Ghourd (“yogurt”). No obstante son esbirros de Freezer (“congelador”), que a su vez es el hermano de Coola (“refrigerador”).

Como se puede ver, hay un montón de significados ocultos y de relaciones en los nombres de Dragon Ball, pero si reúno todos ellos corro el peligro de cansar al lector así que comentaré simplemente una última anécdota. Majin Boo es un monstruo creado por el poderoso mago Bidibi, que temiendo por su seguridad decidió encerrarlo en una esfera. Más tarde su hijo Badibi acudirá a la Tierra en busca de energía para despertar a Boo e intentar controlarlo. Pues resulta que los nombres “Bidibi, Badibi Boo” son un fragmento de una de las canciones de La Cenicienta, de Disney.

La Leyenda del Conejo de la Luna (Tsuki no Usagi)

En las noches claras, con el cielo despejado, si uno mira a la Luna Llena podrá observar entre sus manchas la silueta de un conejo.

Según cuenta una antigua leyenda azteca

conejoLunar… en una ocasión el dios Quetzalcóatl se disfrazó de hombre y se dispuso a caminar por el mundo. Anduvo sin parar durante el día y por la noche se sentó junto a un árbol, hambriento y cansado, cuando las estrellas iluminaban el firmamento. A su lado se encontraba un pequeño conejo comiendo zacate, y éste le ofreció compartir su alimento. Quetzalcóatl le dijo que él no comía zacate y el conejo sin pensarlo dos veces ofreció su cuerpo para que le sirviese de alimento. La deidad, sorprendida por la inmensa generosidad del animal, quiso agradecerle el gesto. -Conejito, aunque sólo seas un pequeño animal, por tu gran ofrenda todo el mundo se acordará de ti- le dijo, y lo levantó muy alto, hasta la Luna, donde su silueta quedó grabada para siempre.

Esta leyenda es compartida también por la cultura nipona, aunque con ciertas variaciones.

Hace mucho tiempo, un vagabundo cansado y hambriento se encontró con tres animales, un mono (a veces se dice que un oso), un zorro y una liebre, a los que les pidió que por favor le trajesen alimentos.

El mono se subió a un árbol y seleccionó la mejor fruta y el zorro utilizó sus artes de caza para traerle un jugoso pájaro; pero la liebre se sintió culpable por volver con las manos vacías por lo que encendió una fogata con unas ramas secas y se sacrificó para servir de alimento al vagabundo.

El vagabundo reveló su verdadera identidad. En realidad era una deidad de gran poder, y conmocionado por la generosidad y el sacrificio de la liebre decidió enterrar sus restos en la Luna.

sailorMoonEn Japón, cuando cuentan esta historia a los niños se les dice que las liebres saltan tanto por que intentan alcanzar a su héroe en la Luna.

Este cuento popular, como parte de la propia cultura, tiene su reflejo en el manga y el anime. El ejemplo más claro es Sailor Moon, donde su protagonista se llama Usagi Tsukino, que significa literalmente «Liebre de la Luna«. En la traducción española su nombre era Bunny, que en inglés significa «conejito«, sin embargo los latinoamericanos la bautizaron como Serena, perdiendo el significado del juego de palabras y optando por un nombre que procede del latín y que significa «que trae la calma«.

Fuentes

189 comentarios en “Leyendas urbanas, mitos y curiosidades del anime”

  1. tío , qué bueno el artículo, rememorando grandes momentos y al fin alguien me explica lo de los conejos en la luna. Saludos!!

  2. Muy chulo el articulo,solo dire como anecdota una vez con los colegas hablando de parodias Hentai de los mangas me dicen:
    -¿No te extraña no ver parodia Hentai de Caballeros del zodiaco? es una serie muy popular
    -Pues ahora que lo dices,que raro ¿no?
    -No en realidad si existe pero no es Hentai es Jaoi ( o como se escriba ) xD.

  3. Yo de Oliver y Benji oí el de que Oliver despertaba de un coma, que no tenía piernas y que estaba abrazado a un balón… xDDDD

    Y lo del yaoi encubierto de Saint Seiya es un clásico entre los clásicos.

  4. Excelente artículo. Excelente Pixfans.

    No deja de ser curioso la semejanza entre la leyenda maya y japonesa. Quizás fuese una leyenda anterior a cuando antiguos asiáticos cruzaron a América por Alaska, que después serían los indios americanos.

  5. Os habéis descuidado de mencionar un dato importante, y es que Saint Seiya se trataba de un manga yaoi, y se hicieron retoques de última hora para convertirlo en un shônen, y de ahí en adelante mantuvieron la personalidad de los personajes (claramente enfocado hacia el yaoi).

  6. Pingback: Leyendas urbanas, mitos y curiosidades del anime

  7. Conozco esta y muchas mas historias de mangas (Ranma 1/2 tiene tambien de estas por el final) pero has enumerado sin dudas las mas conocidas por estos lares de manera concisa e entretenida, muy buen trabajo.

  8. @Maki Estuve buscando alguna fuente que confirmase eso que los caballeros en un principio iban a ser una serie de carácter homosexual, sin embargo Internet está tan lleno de bromas sobre el tema que me fue imposible encontrar una fuente fiable.

  9. Felicidades por el artículo, me ha gustado especialmente todo lo relacionado con Dragon Ball. Aunque conocía algunas de estas peculiaridades, otras me habían pasado desapercibidas.

    Solo dos apuntes:

    – No es «andrógeno», sino «andrógino».
    – El malo de Dragon Ball se llama Freezer, no Freeze.

    Saludos.

  10. Lo de los caballeros … no se, yo creo que es parte de la cultura japonesa, había una guía por ahí para dibujar anime o personajes de Final Fantasy, y aunque fueran hombres, la base siempre eran mujeres, creo que no es exclusivo de caballeros

    En Hellsing, en el anime (en el manga no pasa), una de las protagonistas, Integra Wingates Hellsing, parece un hombre

    O Haku en Naruto (el poseedor del Hoyton), parece una mujer, incluso creo que llega a tener un medio-hacer con Naruto (pasó hace tanto tiempo …), y es un hombre. También en esta serie, uno de los miembros de Akatsuki, Deidara, siempre me pareció una mujer

    O Ed de Cowboy Bebop, siempre pensé que era un chaval, incluso el nombre … después se supo que era una chica

    Si solo fuera Saint Seiya

  11. Estupendo artículo señor Jimmy, supogo que hará un par de entregas más ¿no? Vengaaa, vaaaa XD
    A ver, Caballeros del Zodiaco sí que me parecían mazo de raritos, nunca me gustó la serie (aun así el shonen siempre me ha parecido algo cansino -me refiero a que el manga/anime cuando me epezó a gustar es cuando llegué ya mayor al seinen-, aunque entonces tenía edad de que me gustase, bueno…). Doraemon no tenía capítulo final por lo mismo que no lo tenía Inspector Gadget, porque son capítulos que no se siguen, que se pueden poner en cualquier orden. Lo de los nombres de DB no entra demasiado como mito, otra cosa es que nombres como Bulma y Videl nos recordaran cosillas de ahí abajo… XD

    Sugerencias: Shinchan promueve el travestismo y la homosexualidad (creo que era un titular de periodico o algo)
    Ataques epilepticos (vale, no es un mito tampoco)

  12. Los caballeros del zodiacome gustaban,es mas hace poco lo estaba viendo pero el tipo rosa era homosexual de lejos.

  13. @Tuseeketh, o Frieza (o su hermano Coola de las OVAs) en el manga, que se supone que son CASI palabras en inglés, no palabras exactas (Bulma en vez de Bloomers -Buruma, Burumer… ya sabes, fonética japonesa-).
    @Stranno, los de FF me parecen dentro de los estandares del manga y anime (si hablas de amano… tiene aquella manera de dibujar tan finita con tinta, no sé, quzá un poco…), no tan andróginos sino en la media, los unicos que escapan son los personajes de Otomo y los de Shirow
    Haku lo veo, además Naruto tuvo sus impulsillos hacia el/ella/ello… jajaja, casi siempre que se hace eso el travestismo es al revés (ver FFV con Faris).
    Lo de Ed es pretendido, es una niña con nombre de niño y… ni su padre se acordaba bien de si era chica o chico, y tampoco le importaba.

  14. @tuseeketh Gracias por las correcciones. De todas formas también se puede llamar Freeza.

    @Decatonkeil Pues a lo mejor, depende de si encuentro más y son curiosas.

    @Stranno Lo de los personajes hombres que parecen mujeres es algo recurrente en muchos mangas, pero quizás el mito de los Caballeros del Zodiaco se agrandó por ser una de las primeras series japonesas de éxito por estos lares.

  15. muy bueno justamente el otro dia estavamos discutiendo lo de los supuestos finales de doraemon y que gente se habia suicidado

  16. Maestro_kenobe

    Recordar también en Dragon Ball que los secuaces de Piccolo, incluso él mismo, tienen nombre de instrumentos musicales, como por ejemplo Piano y Tambor.

  17. Acá en Chile estaba el mito urbano de Slam Dunk….

    La gente decía al final Rukawa era gay y que secretamente estaba enamorado de Hanamichi. En el capítulo final, sale del closet y le confiesa su amor, lo malo es que no sabe que … Hanamichi es el padre del bebe que espera Haruko!!!!

    Es cierto… me ha costado explicarle a la gente la verdad.

  18. donde esta el final de que nobita esta en coma? que tanta gente deve de haver oido de el que todo es un sueño y nobita esta en coma y cuando se despierta termina la serie

  19. @Evil Dead: Está en el segundo final falso, el del autismo. Hay variaciones con respecto a la enfermedad, pero la historia es idéntica: «no ha existido nada, todo es producto de la fantasía de un pobre niño desgraciado».

    Este final falso también ha sido atribuido a otras series como Captain Tsubasa, como comenta chusetto; pero como la leyenda de Doraemon es la más famosa pues he preferido comentarla ya que el resto son variaciones y deformaciones de la misma.

  20. por que siempre en todos los mangas/anime tiene que salir alguien andrógino? les apasiona la omosexualidad o algo son asi de raros o de viciosos , pero en todos los mangas sale alguien asi o directamente un transexual

  21. jimmy tienes toda la razon es basicamente lo mismo , cambiando el estado de novita , siendo autista es todavia mas tragico y duro el final

  22. lo de del conejo en la luna tambien tiene relaccion con el manga de yaiba em el cual habita un ejercito de conejos en la luna

  23. Sobre Shun de Andrómeda habría que matizar más, ya que la serie Anime es la que le ha dado esa mala fama. En el manga, Shun poco tiene que ver en realidad con el personaje del anime.
    En el manga, Shun es pacificta, frío y tranquilo, pero no sentimental. Prefiere que no se use la violencia, pero no se niega a luchar, de hecho, es bastante consciente de su poder, por eso evita luchar. Yo diría que se parece un poco a Gohan en DBZ, no le gusta luchar, pero si ha de hacerlo, lo hace. Y cuanto más pasa el manga, menos se niega al uso de la violencia, porque cree en su causa.
    De hecho, el sentimental y llorón es Hyoga de Cisne en el manga.

    La armadura V1 tampoco ayuda mucho en esa parte del anime.

    Sobre Misty de lagarto, es uno de esos personajes que occidente consideramos gays, pero en japón tiene su nombre. Vienen a ser personajes andróginos, narcisistas y amantes de la belleza (y de la propia), pero no son homosexuales.
    Con Afrodita pasa un poco lo mismo, es un personaje bello, y que usa además ataques poco «masculinos», pero aquí también se sufre del efecto maniqueista del anime. En el manga por ejemplo, los caballeros de plata son presentados como santos fríos, poderosos, pero no malvados. Sólo cumplen órdenes del patriarca, que en ningún momento es presentado como un villano, sino como un personaje hasta bueno, solemne, y misterioso. En el anime, todo está exagerado, los caballeros de plata son malvados, sanguinarios y el Patriarca hasta promueve atentados terroristas y golpes de estado (ya… XD).
    Es una pena que la gente solo conozca saint Seiya por el anime y no por el manga. puede que el dibujo de Kurumada no sea el mejor, pero al menos el manga es coherente, más equilibrado en cuanto al protagonismo, sin paja, y mejor construido argumentalmente.

  24. Muy interesante lo de Doraemon y sobre todo lo de Dragon Ball, que a pesar de que resulta bastante fácil de ver, nunca me había parado a pensar en el significado de los nombres.

    Lo de Babidi, Bibidi y Boo me ha parecido sencillamente excepcional.

    Muy bueno.

  25. Bravísimo Jimmy, muy buen artículo. Espero más como este 😉

    Sobre los finales de Doraemon, recuerdo haber visto el que dices que se llegó a hacer en anime por YouTube, pero estaba en japonés subtitulado al coreano, así que no tenía ni idea de lo que decían (hasta ahora). Lo que sí que recuerdo es que cuando Nobita llegaba a su casa al final se encontraba que su cajón para viajar al tiempo volvía a ser normal, y en lugar de Doraemon había una especie de muñeco plano que tenía su forma, pero nunca llegué a saber qué era eso.

    (Y no, no es una leyenda esto, os aseguro que lo vi)

  26. Muy buen analisis.. lo de los vegetales de Dragon Brall era un poco conocido por los de la raza de Goku, pero no sabia que la cosa se extendia por todos los personajes…

  27. Aunque ya las había leído todas, esta muy bien que las hayas recogido todas aquí. Ya se sabe que los japos pierden mucho aceite o son medio rarunos, aun así nunca me gusto LCDZ. Los finales de Doraemon a cual peor. Bien por Pixfans!

  28. Gran artículo, sí señor. Me ha recordado mitos y aclarado o enseñado nuevas cosas (yo soy otro de los que por fin entiendo lo de los conejos en La Luna).

    Y me has recordado el siguiente mítico diálogo de «Paladines del Horóscopo»:

    Caballero: ¿Quién eres, paladín que apareces en este instante?
    Ikky: El Paladín Instantáneo, no te joe…

    Grandiosa Obra Maestra del fandom patrio, altamente recomendable.

  29. Excelente artículos, como todos los que hacéis. Me ha encantado, lo de Bibidi Babidi Boo me ha dejado con el culo torcío xDDD

    Y la leyenda del conejo en la Luna, preciosa, no tenía ni idea. Ahora le veo sentido a que Goku enviase a Toninjinka y su Banda del Conejo a la Luna, hasta ahora no lo entendía!!

  30. Uau! Menudo artículo!! 🙂

    Llevaba mucho tiempo queriendo saber de donde venía la creencia de que existieran conejos en la luna, no tenía ni idea del porqué y veía referencias en infinidad de sitios!!!

  31. Muy buen artículo, sobretodo Dragon Ball!!!. Aqui en Chile conocemos a los caballeros del zodiaco como las «Madres del Zodiaco» en referencia su homosexualidad (madres, mamasanes, fletos, huecos, gays, etc…)

  32. En la serie Yaiba de Gosho Aoyama también aparece un conejo lunar, la Reina de la Luna, si no recuerdo mal. Y en la propia Dragon Ball, en una de sus primeras historias, un malvado maestro de kung fu que lleva siempre una máscara de conejo termina en la Luna recolectando zanahorias con sus esbirros xD

  33. navarcanustri

    Excelente…. completísimo y sumamente informativo…

    alguien conoce el mito del final de slam dunk??

  34. Uff hace tiempo que no comento pero siempre me paso por el blog
    Excelente articulo Jimmy, los articulos tan buenos como este estan en vias de extincion,bah es broma todos estan muy buenos.
    Lo del conejo en la luna ya lo sabia pero el resto no…
    Espero que haya mas entregas
    Me despido
    GAME OVER

  35. Genial el Articulo… siempre tuve ganas de saber que pasaba realmente con lso finales de Doraemon!

    Un ultimo apunte: en Sailor Moon, la hija de Bunny es Chibiusa, que deriva de Chibi Usagi (pequeño conejo, conejito), un nombre que curiosamente no se tradujo como el de la protagonista.

    @navarcanust, ¿cual es el mito de Slam Dunk? Lo digo por que yo me leí el final del manga y no recuerdo nada raro ô_o

  36. ¡Gran artículo! Eso de Dragon Ball me dejó de a cuatro.

    Nada más un pequeño detalle. En la leyenda del conejo, mencionas que es una leyenda maya, pero ahi mencionas a Quetzalcoatl. Quetzalcoatl es una deidad azteca, no maya.

  37. muy bueno el final alternativo que hizo el fan, creo que es el mejor, los otros son una caca, sobretodo el de nobita ensangrentado por el abusón, ¿es que nadie en Japón lo defenderia e ingresarian a ese niñaco en un reformatorio?

  38. La razón por la cual se eligió «Serena» en la versión latinoamericana es por su similitud con «Selena» la diosa griega que representa la Luna.
    Por otro lado, el juego de palabras en Japonés tiene sentido si se escribe el nombre en el orden japonés, es decir «Tuskino Usagi»
    Por que «Tsuki no usagi» quiere decir conejo de la luna, en Japonés se primero el objeto y luego el sujeto.

  39. Lo del coma de Nobita es también bastante conocido, por lo visto al final despertaba del coma y sus padres y amigos se alegraban mucho, pero claro, el gato no estaba por ninguna parte xD

    No me parece mal final, la verdad.

  40. Agustinzaccarellocasal

    nombre alternativo para DBZ:»el ataque de los vegetales mono del espacio»

  41. @Petruza Lo de Serena y la relación con la Luna lo pensé mientras escribía el artículo por la semejanza entre las palabras, pero no encontré ninguna fuente para contrastarlo.

    @Licho He estado buscando y en algunos sitios dicen que es azteca y en otros maya. Aunque creo que tienes razón, pondré azteca. Gracias.

  42. Mu buen articulo, los otros finales de Doraemon no me los sabia.
    Y lode Dragon Ball es si, viene todo en el libro Generacion Dragon Ball.
    ¿Para cuando la segunda parte? xdxd
    Saludos.

  43. @ carnby: Efectivamente, eso iba a decir ahora, por eso Ubisoft hace que en su último juego sus conejos quieran volver a la luna

  44. Espero con ansias la 2da,3ra,4ta… partes!!!

    Lo de los nombres de Dragon Ball siempre me hicieron gracia, aunque no sabia el significado real de todos si conocía bastantes.
    Lo de Saint Seiya ya me lo esperaba (Andromeda, armadura rosa, llorón, no le gusta pelear = damn!)

  45. Lo de los caballeros del zodiaco era practicamente obvio xD

    Lo de dragon ball me fascino, en especial bibidi babidi boo

  46. Muy Buen Articulo, lo de andromeda es mas que obvio si solo hay que fijarse en el color de la armadura, aqui en chile les decian LAS MADRES DEL ZODIACO cosa que no compartia por que era fans de la serie. pero ahora creo que tenian razon

  47. Lo del conejo en la luna más o menos lo sabía, sabía que entre las sombras y y luces de la luna se ve un conejo según los japos… ha de ver cuantas veces he mirado la luna y nunca veía el puto conejo y ahora que me lo enmarcan han de tener mucha imaginación para verlo.
    Con respecto a Shun y personajes similares no es que sean gays estrictamente, más bien afeminados.

  48. Eso de los nombres de los personajes de Dragon Ball me recordaron a un video muy famoso donde se difama al anime, diciendo información absurdamente falsa sobre el significado de sus nombres. xD

    Por otro lado, así es, la leyenda es azteca, pues efectivamente la versión más extendida hace protagonista a Quetzalcóatl (a quienes los mayas llamaban Kukulkán). De hecho, hay muchas cosas que guardan relación entre sí con este mito: México significa «en el ombligo de la Luna» (mextli-xitli-co), pues al fundar Tenochtitlán sobre el Lago de Texcoco, el pueblo mexica se ubicó en el «ombligo de la luna», ya que el lago de Texcoco poseía una forma aproximada a la del conejo de la Luna.

    Excelente artículo. Me da que esto será una serie de varias partes! =) Ojalá que sí,

  49. A mi me dijeron otro final de doraemon… Decian k estaba en coma o algo asi, pero sera lo mismo de k era autista supongo

  50. el final falso 2 de doraemon me recordo una anecdota:

    Un amigo de la prepa me dijo que al final, harry potter estaba en un manicomnio, y Ron y Hermione eran unos muñecos de papel y el Manicomnio se llamaba Hogwarts, voldemort era el policia que custodiaba su celda y Dombuldor era un amigo del manicomnio de Harry y asi, todo era falso y harry estaba loco……

    MUY BUEN ARTICULO

  51. Enorme post… otra superación de Jimmy!

    Me ha venido a la memoria, con tanto comentario sobre las orientaciones sexuales en los personajes de manga/anime, el capítulo emitido de Ranma 1/2 en españa en el que se presenta a Tsubasa (la que quería ser «hermana pequeña» de Ukio). Ese capítulo del anime, fué terríblemente censurado en la versión en castellano. La productora, no veía con muy buenos ojos el hecho de que una mujer estuviese enamorada de otra mujer, y cambiaron los diálogos de arriba a abajo.

    Lógicamente, cuando eres niño no te das cuenta de esta atrocidad. Más tarde, cuando revisioné la serie entera, me percaté de que los diálogos no cuadraban en absoluto con las imágenes. Y ya por último, cuando hice la colección entera de la editorial Glenat, ya pude ver la horrible censura de diálogos a la que fuimos sometidos… y no sólo en ese capítulo…

    Una vez más. Enorme post Jimmy. Más de uno que quisiera borrar la página de sus favoritos, se lo pensará un par de veces…

  52. excelente articulo
    lo de los caballeros del zodiaco era muy obvio xD
    lo de Bidibi, Badibi Boo ya me lo sabia por una revista
    los finales de doraemon no me los sabia y me contaron un final
    nada que ver xD

    you aren´t santa claus

  53. exlente articulo , lo esperaba desde que conoci el blog.

    lo de bibidi babidi , boo lo dijo mario castañeda ( vos latina goku ) en una conferencia y todo el mundo quedo 😮

    en la segunda parte tienen que poner :

    *los ataques de epilepcia en pokemon
    *la brutal sensura de yu-gi-oh!

    saludos

  54. Pues no saia muchas de esas cosas en especial del cambio de nombre de la protagonista de Sailor Moon, orale que chido encotnrar Méxicanos pro aca, inche Shun bien sacrificado ¿no?…

  55. usako_proudstar

    mmm y es que el morbo esta en la cochina mente de las personas

    yo no niego ciertos maticees de lo que se dice de los caballeros del zodiaco y muchas muchas series que tiene a un androjino vaya, aun no veo por que uan serie decente no pueda tenerlos aunque no em agradan del todo, se que en elñ mundo hay de todo, asi lo veo yo

    y pues el morbo el morbo…
    como digo la maldad esta en la cabeza de las personas

    por que en esos caso ¿por que no censuran a bob esponja por promever la homosexualidad? miren que he visto cada capitulo que de plano…
    o sea censuramos a japon pero a america no ?

    en fin cuestion de enfoques, supongo que por esas formas de pensar ya no tendremos buen anime en tv abierta

  56. @Nico: Las series anime fueron terriblemente censuradas, no sólo Ranma 1/2 y Dragon Ball. Las cadenas de televisión pensaban que las series de dibujos eran para un público infantil, y muchas veces se equivocaban. Aún muchas siguen con esa mentalidad, aunque afortunadamente cada vez son menos.

    Ranma era una crítica humorística de Rumiko Takahashi a la distinción de trato entre los hombres y mujeres. De cómo una persona que puede cambiar de sexo es tratada de forma diferente según el caso. De todas formas un personaje llamado Ranma Hinamatsuri de Cinderella Boy fue el primero capaz de cambiar de sexo (7 años antes). A lo mejor comento esto en una futura entrega, si es que reúno material. Ya se verá.

  57. Sobre Serena y sailor moon: si bien se perdio el sentido del juego de palabras de conejo de la luna, de todas maneras el que se llame «serena» tiene un significado oculto que muy pocos saben: NUESTRA LUNA NO SE LLAMA LUNA, SE LLAMA SELENE, nombre dado a raiz de la DIOSA GRIEGA DE LA LUNA (luna: saltelite natural orbitando un planeta, por lo que «luna» por si solo no es un nombre), de ahi que se le pusiera serena. http://es.wikipedia.org/wiki/Selene

  58. @jugoland Comenté antes que me di cuenta del parecido entre «Serena» y «Selene», pero no encontré ninguna fuente que respalde que el cambio de nombre se deba a eso. ¿Por qué prefirieron llamarla «Serena» a «Selene» si querían hacer referencia al significado del segundo nombre? Son parecidos, pero no son el mismo y significan cosas distintas. No he encontrado nada fiable que confirme esa teoría, aunque es muy posible que se deba a un error, queriendo poner «Selene» pusieron «Serena», no lo niego.

  59. Normalmente me aburre el anime, pero la selección que pusiste es de los tiempos en que me pasaba hora tras hora frente al televisor, por lo que lo encontré entretenido XD

  60. Samurai_ponche_de_frutas

    lo de Nobita autista me dio cosa O_O y eso que Doraemon nunca me lo he visto lo conosco pero no lo he visto

    y lo del conejo en la luna es muy curioso…

  61. La relación homosexual más tierna de la historia del anime ha sido la de Shinji y Kaworu en Evangelion XD

  62. El mejor es ese en el que novita se despuerta del sueño y que novita es autista HAAHAHAHAHAHAAHAHAHAHHAHAHAHA

  63. Por cierto aconsejo que busqueis sobre los nombres de los personajes de SAYONARA ZETSUBOU SENSEI y los nombres de sus episodios

  64. Solo quiero decir algo POR FIN ENTIENDO LO DE LOS CONEJOS EN LA LUNA xD!!.. lo vi hasta ne las chicas super poderosas Z ^_^ me encanta esta pag

  65. Segun alguna vez lei, recuerdo que la armadura de Andromeda no era originalmente para hombre, era una armadura de mujer :B!!

  66. Shun era el mas afeminado de los caballeros de Bronce pero tenía la novia más hembra de todas!! Junne de Camaleón dejaba en pañales a Shina y a Saori!!

  67. Excelente artículo y excelentes comentarios.
    Gracias por las aclaraciones sobre Doraemon y tal aunque lo de Dragon Ball era un poco más que sabido.

    Saludos.

    DWX!

  68. Si, asi como dice Jhue, tengo entendido que la armadura de andromeda es para mujer por eso tiene el espacio para los senos xDD
    Uno de los articulos mas entretenido de pixfans ultimamente, tiene todo para volverse una «franquicia» de articulos xD

  69. realmente interesante el articulo y me he acordado del cómic Batman confidencial, amantes y lunaticos de michael green, fenys cowan i john floyd en que el joker se da cuenta el dia en que cae en los vertidos tóxicos que hay un conejo en la luna, una locura segun el!

  70. Lo que dijeron de Harry Potter me recordó un episodio de Buffy La Cazavampiros en la que ella si estáen un manicomio despues del incendio de la escuela en Los Angeles… Todos los personajes están en su cabeza mientras Buffy está en coma, pero cuando ella sale del coma desaparece del mundo de los sueños… Al final Buffy debe decidir si quedarse en el mundo real con su familia o volver al mundo del sueño para salvar a su hermana… Buffy opta por el coma…

    Es un capitulo muy raro…

  71. Muy bueno el articulo, es por este tipo de articulos que me gusta visitar diariamente Pixfans.

  72. Que bueno, le prestado tanta atención al articulo como si de una película se tratase, y me a encantado el gran final 🙂

  73. Gran artículo, Jimmy. ¡Felicidades! Hablando de la leyenda del conejo en la luna, ¿alguien ha comentado ya lo del conejo que transforma a la gente en zanahoria en Dragon Ball (que también acaba en la luna) y la Reina Moon, la última villana de la serie Yaiba? Por lo visto es un mito bastante arraigado en la cultura japonesa.

  74. Por cierto, otro detalle… es un poco escabroso…

    No sé si tú hiciste el dibujo del conejo en la luna, pero como que no es así como se le ve. Le pusiste ojitos, como si estuviera viendo de frente, en realidad, se le concibe como si estuviera como de perfill. Y también lo hiciste sobre una foto muy detallada de la luna, como que se pierde el contexto. El chiste sería hacerlo sobre una foto de cómo se vería la luna naturalmente. No recuerdo en qué videojuego reciente, el conejo de la luna se ve clarito (y no me refiero al de los Rabids)

    No sabía que los japos igual veían el conejo en la luna. La mayoría de las culturas creo que ve una sonrisa.

  75. @Maki. Saint Seiya no fue primordialmente Yaoi. Lo que Si sucedio es que hubo parodias » oficiales » de , por ejemplo Clamp, que SI lo fueron . Capaz que te confundis con eso.
    Afrodita y Shun son por lejos los mejores XD .

    por cierto… en lo de DBZ, Ghourd no es por el queso en realidad? O_o

  76. Genial el articulo, pero he de puntualizar que en DBZ Son Gokuh es la version japonesa del nombre de Su Wukong de la historia china de viaje al oeste (Saiyuki en japon). En Japon el nombre de Son Gokuh significa «Cielo ascendente» y ahi esta la gracia con Son Goten que significa «Cielo descendente»

    Por cierto, la serie de Dragon Ball iba a ser una version de la leyenda del rey mono, pero se desvio un poco xD

  77. Muy bueno lo de la pistola del Doraemon,yo solo sabía acerca del segundo y el tercer final.

  78. exclente articulo!! siempre tuve esa espina de los caballeros del zodiaco pero como dicen no es el unico anime con eso
    en yu gi oh GX yubel es un personaje transexual que esta enamorado de jaden claro que solo se ve eso en la version original.

  79. muy buena la de doraimon me hubiera gustado el final trágico del coma xD, para los pocos capítulos que ví nunca soporté a los caballeros del zodiaco. Me acabo de dar cuenta de que pase toda mi infancia adorando las comida XDDDD

    buen artículo 😉

  80. Muy buen articulo la verdad, ahora empieo a pensar que Toriyama era un gloton de cuidado, solo pensando en alimentos xDD

  81. @Jimmy: tienes razón, yo no me baso en ninguna fuente simplemente me parecía bastante evidente.

  82. hay wey . .. osea que habrá que comer muchos «Sayayines» para seguir sanos y fuertes?

  83. muy buen articulo , uno d elos mas interesantes

    respecto a lo de bibidi babidi boo, yo tambien un dai me puse a pensar que tenia algo que ver con la cancion de la cenicienta ejeje

  84. Buen articulo, si señor!!
    Me gustaria recordar a los presentes el doblaje al español de Afrodita de Piscis, en el que tenia directamente voz de mujer, algo que arreglaron en su doblaje al español de la saga de Hades

  85. En el manga y anime de Yaiba! de Gosho Aoyama (el de Detective Conan) también tenemos una raza de conejos procedentes de la luna, comandados por la princesa Kaguya.

  86. Agustinzaccarellocasal

    en un capitulo de la serie de Disney: Phineas y Ferb hay otra referencia al conejo:cuando el Dr.doofensmir tiene un robot espacial con manos gigantes empieza a hacer figuras (con las manos)y la luz del sol hace que la sombra de las manos apunte a la luna y aparece un conejo (hecho con las manos)

  87. Genial articulo, lo de dragon ball y saint seiya ya lo sabia, como dicen falto ver a «oliver sin su patruyas» jajaja búsquenlo en youtube

  88. chido x el articulo
    vaya no me sabia bien eso de los nombres de dragon ball antes me dijieron que bulma significaba sosten xD

  89. acaso todos sabian sobre el conejo en la luna menos yo!?!?

    bueno yo no sabia nada de esto ya que no miro mucho anime, en realidad nada, me mandan a ver mis amigos y familiares XD

    y espero ansioso la siguiente parte

    pd: cuando mostraran el top 20 de los juegos de genesis (megadrive para ud)?!?!

  90. Yo si sabía eso del conejo, porque en un canal nacional pasaban un programa donde por medio de marionetas relataban cuentos míticos y uno de ellos era la del conejo que se sacrificaba como comida XD, y luego iba a parar a la luna.

  91. Ni yo sabía lo del conejo, pero ahora claro que caigo de el porqué Sailor Moon se llama Bunny, todo concuerda… XDDDD Y lo de los Caballeros del Zodiaco no es que sea una casualidad, es que lo han hecho adrede por el gran afan que existe en Japón por el Shonen Ai, que es el género del manga donde se hace hincapié en el amor entre hombres jovencitos, no de mis favoritos, la verdad…
    Muy bueno el reportaje.

  92. Y para Dragon Ball, que no se les olvide que Ox Satan, padre de Milk (la esposa de Goku) en japonés se llamaba Gyūmaō traducía mejor como «El Rey de la Vaca Mágica» (según una versión) y otros como «El Rey Demonio Toro», sea como sea, en la traducción se perdió su referencia al bobino.

    Milk su nombre original era Chi-Chi (en USA se le conoce así), allá en Japón quiere decir «leche» o «leche materna» (no lo sé, pero si es algo de leche), pero, en latinoamérica donde se dobló la serie al español a principios de los 90’s, prefirieron llamarle Milk, su traducción al inglés para que no sonara tan grosero o patán, sobre todo en México, Perú, Colombia y Ecuador (Venezuela entra en el mismo bombo), donde Chi-Chi según tengo entendido es una forma de referirse a los senos de una mujer.

  93. en un capitulo de dragon ball goku se enfrenta a un conejo y al derrotarlo lo deja en la luna como castigo

  94. Tenia tantos años sin escuchar la leyenda azteca del conejo en la luna, muy buena por cierto, tampoco recordaba que en japon tienen un mito parecido…

    Estos articulos son los que hacen grande a pixfans lastima que ultimamente hayan bajado tanto su calidad, pero bien dijo jimmy que esta semana hiba a estar muy interesante y almenos la empezaron de una exelente manera, esperemos que sigan asi

  95. Tsubasa no era una mujer, era un hombre que se vestía de mujer. En catalàn al menos salió tal cual, aunque conservara el horrible opening francés.

  96. @Kurono: El chichi en español de Canarias suena un poco más abajo :). En España se mantuvo el nombre de chi-chi, ya que lo mencionas.

  97. @Kurono: Muy cierto lo de Milk (o Chi-Chi). Cuando supe su verdadero nombre en japonés, no me pregunté por qué lo habían cambiado al traducirlo al español de América Latina… xD

    Aunque en lo de Ox Satan, me parece que la traducción sigue siendo casi lo mismo. Pretende dar el mismo sentido
    Gyūmaō = El Rey Demonio Toro
    Ox = Buey, res, toro.
    Satan = Rey Demonio.

    El que sí me sorprende es Mr. Satan, cuyo nombre en japonés es así, pero en inglés lo cambiaron a Hercule. ¿Qué pretexto había para llamarlo «Mr. Satan» en japonés?

    O_o

  98. m… creo que hubiera estado mejor el final de doraemon donde nobita tenia autismo, hubiera sido un gran shock para todos.

  99. Una precisión: el gato Pooal, o como sea, es un té. De hecho, si vais al supermercado veréis que es muy común. Creo que es el té rojo, o Poo-Er, o como lo escriban.

  100. excelente articulo, alguna vez escuche eso de trunks, bra y bulma, pero no me fije que el mismo padre de bulma tambien tenia el nombre, menos mal que toriyama no se puso artistico con los nombres de los cyborgs(no. 17, 18, 19, etc etc)
    me parece curioso, el relato del conejo lo recuerdo de los libros de texto de la primaria, y lo que mas me resulta curioso es que coincida con la leyenda japonesa, es impresionante que aunque haye grandes diferiencias entre culturas, aun haye cosas que coinciden, como las piramides aztecas y tambien piramides de egipto.

  101. @CH32 o los albures japoneses, que aunque no son iguales a los nuestros tengo entendido que es uno de los pocos paises donde tambien se hacen esos juegos de palabras

  102. En España cancelaron temporalmente (Y durante años pareció que definitivamente) Dragon Ball a falta de 10 capítulos terminar la saga de Cell (Al menos en castellano, no sé cómo iría en las locales donde se empezó a emitir antes). Corría el rumor de que el final de la serie era que Goku se despertaba de repente y resultaba ser un camionero que se había dormido en un atasco y lo había soñado todo.

    Sé que suena absurdo, pero en su momento nos aterraba esa posibilidad

    Otra mención aparte merece el Dragon Ball AF, toda una teoría conspiratoria surgida de un fanart de un supuesto Goku SuperSayan 5 (Con pinta de mono plateado) que mandaron hace siglos a la Hobby Consolas

  103. @Pepius, lo del camionero me ha matao JAJAJAAJAJAA ¿a quien hostias se le ocurrió…? ¿¿¿¿POR QUÉ UN CAMIONERO??? XD
    Por cierto, a mi la mayoría de imagenes que salían en videos de youtube me daban como nausijones, que es una mezcla entre nauseas y retortijones.

    Joder, macho… un camionero… no me puedo parar de reir, gracias por alegrarme el día, tron. LOL

  104. Pingback: Nombres curiosos de Dragon Ball « El Pollo de Tres Cabezas

  105. soujiro izumi

    jaja eso del goku camionero, oliver sin piernas y el nobita autista esta para traumar

  106. Este…
    que yo sepa, la palabra Gohan (hijo de gokuu) significa desayuno…

    y Serena vendría de Selene, la diosa griega de la luna, y tambien, hay unas toallas higienicas que se llaman Serena XD

  107. ah, y se me olvidó decir, que en el anime de DBZ hacen un episodio relacionado con el nombre de Gohan, y es que Gokuu estaba hambriento, mientras que milk (chi-chi, aqui en latinoamerica se llama «Leche» en inglés XD) y su papá decidían el nombre de su hijo, Gokuu los miraba sentado pidiendo el desayuno (gohan), y después de un rato, satan lo escucho y le dijo a milk que le pusieran desayuno (gohan) como su bisabuelo (son gohan)

  108. #AbbeySP a lo mejor lo de Mr Satan se debe a que todos los protagonistas «serios» y valientes tenían nombres ridículos y precisamente el personaje más penoso, aunque por eso sea uno de mis preferidos, tenía el nombre más pretencioso de todos. Puestos a conspirar podría ser, ¿no?

  109. Que buen artículo!!!
    A mi la verdad nunca me llamó la atención Doraemon, pero los finales son interesantes, en especial el de la batería: Sin la batería, Doraemon se queda duro, no? Entonces no sería un cachiiiiitoSUPERMEGA traumatizante para el gato despertar y ver a sus amigos ya adultos? O_o
    Lo de los caballeros del zodíaco, que gente más cruel. Yo tengo en mi familia gente de Sagitario, Escorpio, Leo, todos con caballeros buenísimos. Iban mejorando santuario a santuario (De que Aries los dejara pasar nomás a que Acuario fuera el maestro de Cisne y tengan una pelea de frío épica). Yo estaba recontra entusiasmado con el terminator super saiyan que debía ser Piscis, mi signo…
    Los nombres de Dragon Ball, los de la bola de Freezer se hacen más evidentes cuando están en inglés, por ejemplo Burter o Cooler. Pero me parece que Jeese, o en inglés Jeice quiere decir «jugo» =S
    @Comentarios: OLIVER SIN PIERNAS!?!?!?!
    FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU

  110. Una pequeña anotación sobre la traducción del nombre de Bunny en latino: «Serena» es también una transliteración de «Selene», que en griego es efectivamente Luna. Así que el juego de palabras se mantiene 😉

  111. Capitan Lechuga

    Claro que si! He escuchado realmente pasmado que el supuesto final de Captain Tsubasa es que Oliver finalmente le gana en al final de la copa munidal al equipo de Brasil, y cuando levanta la copa su mama lo despierta, se aprecia a un Ozara (Oliver, en japones) Tsubasa aun niño, este la mira y le dice ‘mama, soñe que jugaba al soccer con la seleccion japonesa y conseguiamos la copa mundial…’

    Despues de esto, la madre de Oliver rompe en llanto, se abre la toma de la imagen y se ve a Oliver sentado en su cama y sin piernas…

    Lo que asumo: Oliver siempre decia que el balon era su amigo porque cuando era niño cruzo la pista detras de este, justo en ese momento pasaba un trailer que lo llega a impactar fuertemente pero no lo llega a tocar porque el balon lo protegia, OSEA: ese balon nunca lo llego a proteger… SERIA DEMASIADO TRISTE SI ESTO SE CONFIRMA!

  112. Muy buen post. Lo de Majin-Boo yo siempre pensé que se debía a un juego de palabras con elementos sobre magia. Por algo todos los involucrados siempre llevaban una «M», y lo de «Majin» hacia referencia a un juego de palabras entre «Magic» (magia) y «D’Jin» que viene a ser la palabra original para «genio», que representaba Majin-Boo con su pantalón ancho y su chaleco negro y su forma de genio. Lo de «bibidi, babidi, boo», es una forma en algunos países como lo de usar «ocus pocus» o «abra cadabra».

  113. José Joestar

    He de decir que el tema de Afrodita (porqué…?) me dejo muy tocado como Piscis que soy, y sobre Tsubasa y el tema de las piernas y demás decir que hace 4 años fui al Camp Nou a ver un partido del barça, curiosamente ese día la entidad había invitado al autor del manga al partido y tuve la gran suerte de sentarme a su lado ( en realidad era mi padre pero le cambié el sitio), como con el inglés me defiendo bastante bien hablé con él (poquito), y entre otras cosas le pregunté sobre el tema de las leyendas urbanas y me contestó ( como pudo, los japoneses hablan fonéticamente el inglés igual que los españoles) que en Japón son muy dados a generar leyendas de todo tipo de cosas.

  114. Eso de los conejos me hace pensar en el juego de Ubosoft Rabbids go home, en donde tres rabbids (me parece que eran 3) de la saga de rayman estan atrapados en la tierra y deben volver a su casa: La Luna!

  115. Ufff el de doraemon y la pistola solucionadora de problemas es legendario por aqui JAJAJAJA

  116. yo conosco otra curiosidad de anime: en yuyu hakusho hay un cap donde los protagonistas estan jugando cartas de marca …..(redoble de tamobores) NINTENDO XD

  117. Se le decidió poner el nombre de «Serena» por un cierto parecido con el nombre «Selene». Tengo entendido que no le pusieron «Selene» para que no fuera tan obvio.

  118. America's Number One!

    Wow. I have no idea what’s going on here, but I’m just going to go eat a taco. BURRITO. NACHO.

  119. joooo antes me gustaba doraemon y saber k se termina me deja echo trizas aunque era pesa la serie

  120. Esa misma leyenda del conejo, aparece en Saint Seiya, justo en la parte que comentás de Shun y Hyoga. Cuando Shun decide quedarse con Hyoga, Seiya le dice que es como ese conejo de la leyenda que se sacrifica él mismo, para que el otro sobreviva.
    Y es que todo tiene que ver con todo. 🙂
    Muy bueno el artículo.
    Descubrí la página hace poco, y la verdad, está muy buena.

  121. muy gracioso los finales, el primero no tenian que tomarlo a mal en ese tiempo, me convence los finales oficiales, ya veo porque no salia nada nuevo y fue por la muerte del autor, que decidieron no rellenar el anime por respeto; de los nombres de dragon ball me di cuenta cuando leia en wikipedia creatividad divertida o simple vagancia; de los caballeros ya me di cuenta solo que no llegan a cosas más detonantes en toda la serie; lo del conejo tambien lo contaron en caballeros del zodiaco, fue en ese mismo capitulo de la casa de libra, shiryu contandole a seiya ese cuento haciendo referencia de lo que iba a hacer shun, aunque no cuenta el final y el conejo se vio algo tonto sacrificandose, gracias por la info, por cierto todas esas series llegaron a su fin

  122. elniño cabeza

    A mí también me llegó el rumor del final camionero de Dragon Ball, pero jamás lo creí. Jajaja. No sé cómo alguien se tragaría aquello.
    Por cierto, al principio de Dragon Ball aparecía un conejo que transformaba a la gente en zanahorias, y el bueno de Goku lo mandaba a la Luna a hacer pastelillos de arroz (según la tradición china), de hecho siguen siendo muy populares esos bollitos con forma de conejo.

  123. habria sido mejor si a vegeta se le llamaba bragueta….entonces toda la linea de ropa habria estado completa

  124. Que tal muy interesante pa leer y entretenerse un rato, los nombres ni idea que podia ser que le pongan asi … De doraemon los finales yo pensaba q el veridico era el de niño autista es mas me parece q hicieron episodio

  125. Goku camionero con barba de 3 dias lo vi en un manga no se por que pero de ahi sacaron el rumor (lo mismo estoy confuso) , lo de oliver y benji era una pesadilla de oli , pero si , salia sin piernas xD, y lo de nobita autista dios como me he reido con estas tres cosas XD, por cierto el caballero del antifaz (spain) , (toxidomask?) en versiones mejicanas vi un capitulo en el que moria ,

  126. Falta el mejor final de Doraemon: El coma. A mi me lo contaron. Era que Nobita había estado en coma desde que empezó la serie, y que Doraemon no existía. Teóricamente, lo echaron por la tele, pero no sé en que canal ni a qué hora ni recuerdo que día.

  127. Pingback: Doraemon, leyendas urbanas y la historia real « Blog de Paridas

  128. bueno en los caballeros del sodiaco tambien sale la histori del conejo me parese q se la cuentan al dragon no me recuerdo pero sale la histori del conejo q se tira al fuego para ser alimento

  129. bueno cabe destacar en el argumento de Shun q el no se hizo caballero porque quiso.. a el lo obligaron a portar su armadura y luchar… lo q iba en contra de sus principios afeminados!!

  130. Nobita estudio??????? Guay… me ha gustado mucho este post,aunque essperaba más XD…

  131. En caballeros del zodiaco tambien hacen referencia al conejo solo que no mencionan lo de la luna, solo mencionan el sacrifico del conejo (esto lo dice shiru a seiya despues que le contaran que andromeda iba a salvar a hyoga)

  132. Pingback: Los nombres de los personajes de Dragon ball - Foro Anime

  133. bueno lo de shun dejenme decirle que a pesar de su apariencia y lo que hizo por hyoga en la casa de libra cuando fue congelado por camus el no es gay, es mas antes de llegar al avion de saori (atena) que los llevaria al santuario el se reencontro con un antigua novia y compañera de entrenamiento en la sila de andromeda llamada jun que ademas es la hija de ardiore de perseo (su maestro) y de hecho en el combate contra afrodita de piscis (el al igual que misty de lezard si son declarados totalmente) se le aparece jun en sus recuerdos durante ese combate, de resto no sabia que sorrento de sirena es gay

  134. klau la fanatika del anime

    -para informacion en japon el hombre bello – en anime o manga- tiene facciones de mujer (no recuerdo cm s llamaba la wea) y en latinomerica shun es el mas popular entre las mujeres (y m inkluyo-mikito riko-)ademas kreo k ikki dice en ND (next dimension) k su hermano es altamente poderoso e inkluso mas k el .
    -Falto el final de capitan tsubasa

  135. Pingback: Leyendas urbanas del Anime | Sin Censuras

  136. ojalamissueñossehicieranrealidad

    Yo ya había oído ese final del coma en Pokémon en que todo era imaginación de Ash y de que su mundo no es tan seguro como nos enseñaron. Quizá se deba a que Misty, Aura y Maya tienen la misma cara. Si hasta parece que es una obra de teatro y la chica solo se ha cambiado de peluca. Por cierto, antes los Caballeros del Zodíaco me parecian un coñazo pero tras leer eso del yaoi creo que voy a echar un vistazo. Lo del conejo en la Luna ya lo sabía, y tambien dicen que se puede ver una rana en ella, de ahi que ambos se consideren símbolos lunares.
    Y para terminar, eso del final autista si que era nuevo para mi, aunque prefiero el final de la batería, al menos es más original que la mayoría de leyendas urbanas. Aún asi… ¡prefiero que no termine nunca!

  137. Pingback: Leyendas urbanas del Anime - Sin Censuras

Los comentarios están cerrados.

Scroll al inicio