Entrevista a los exredactores de las revistas de juegos de los 90’s
En una época que ya parece lejana, una serie de redactores de las más prestigiosas publicaciones de videojuegos del panorama nacional movían los hilos desde la sombras. Ellos decidían qué juegos teníamos que comprar y cuáles no, gracias al numerito de la nota. Un punto arriba o abajo podía hacer que nos decantásemos por un juego o por su competidor más directo.
– ¿Street Fighter o Mortal Kombat?
– ¡En Hobby Consolas le dieron un 95 pero en Super Juegos sólo un 91!
Las noticias llegaban con cuentagotas (sí, hubo un tiempo en el que no había Internet), y una vez al mes, en el quiosco, teníamos una cita donde gastábamos una buena parte de la asignación para poder conocer de primera mano las novedades americanas y japonesas. Era fundamental saber diferenciar los buenos juegos de los malos para poder cambiar los cartuchos con los amiguetes o para ganar las discusiones en el recreo.
Los años han pasado y tan olvidada está la rivalidad entre la SNES y la Megadrive como la que existía entre la Hobby Consolas y la Superjuegos. Quizás aún hoy, acumulando polvo en el trastero tengas un ejemplar de alguna de estas revistas donde trabajaba aquella gente que tenía el mejor empleo del mundo: el de redactor de videojuegos. ¡Les pagaban por jugar y disfrutaban de las novedades antes que nadie! Además viajaban y se hinchaban a canapés en las presentaciones, y para recochineo daban testimonio de ello en fotos acompañados de las más voluptuosas azafatas de eventos. Su peculiar estilo de contar las noticias ha calado hondo en toda una generación de videojuegadores. Su modo de redactar es imitado a día de hoy en portales y blogs y, quizás, sin ellos nunca hubiese tenido lugar este proyecto llamado Pixfans.
Vayamos pues, sin retrasar este momento más, con las presentaciones de los redactores que responderán a las preguntas que los lectores les habíais propuesto.
- Jose Luis «The Scope» Del Carpio – Grupo Zeta / Hobby Press
- Raúl «The Punisher» Montón – Grupo Zeta
- José Manuel «Spidey» Fernández – Ares / MegaMultimedia
- Sergio «Mr Karate» Herrera – Ares
- Luis «Kim Kapwham» Retamal – MegaMultimedia
- Esther «Cruela De Vil» Barrall – Hobby Press
- Jose Luis » JL. Skywalker» Sanz – Grupo Zeta / Hobby Press
- Juan Carlos «JC. Mayerick» – Hobby Press / Grupo Zeta
- ¿Cómo llegaste a ser redactor de videojuegos? ¿cómo fue la entrevista de trabajo?
Anuncio en Hobby, llamé, me hicieron una prueba comentando el Megaman de Game Boy y el F-Zero de Super Nintendo. Y me cogieron. Ayudó el tener carrera de Periodismo y conocimiento de juegos, que no era algo habitual… | |
A mi nada de nada.. entré por el tradicional «enchufe» 🙂 | |
Después de muchos años «tonteando» con la industria del videojuego, Sergio ‘Mr Karate’ Herrera y servidor coincidimos vía IRC sin conocernos el uno al otro, y nos pusimos a hablar de videojuegos. Ahí fue cuando me habló del proyecto «LOADING» y me propuso entrar en el equipo… | |
Reclutado por el Mr desde el nº 1 de Gametype. Llevábamos ya unos cuantos meses currando juntos en otra publicación y nos tiramos a la piscina de los videojuegos con otros como nosotros. Destacar que yo a Mr Karate le conocía de oídas en el Club Neo Geo que habia por Cataluña hasta que se presentó un día en unos recreativos de Madrid, me pegó una buena paliza al KOF… y catorce años llevamos ya de aguantarnos el uno al otro en diversos proyectos :-). | |
Yo tenía un fanzine, mi primer trabajo que se dio a conocer, llamado Japan Anime Fancine. De este saqué un par de números especiales dedicados a videojuegos basados en manga (hacer estas revistas era una proeza porque aun no había distribuidores de material de importación, ni casi llegaban mangas a España, ni existía internet -hoy en día todo es demasiado fácil-). Entonces, cuando acabé el primero de estos especiales de videojuegos manga envié copias a Hobby Consolas y SuperJuegos. Poco después me llamaron para colaborar en HC como «especialista en manga». Lo de hacer mi propia revista fue otra aventura que vendría casi 6 años más tarde. | |
Me enteré por The Scope y DeLucar, que en Hobby buscaban gente, fui hice la prueba y me quedé. Supongo que no era fácil encontrar a alguién con la carrera de periodismo y que le gustara jugar. | |
Yo vi un anuncio en Micromanía y allá que fui. Según me comentó Amalio (mi actual jefe), éramos unos 40 ó 50 los que optábamos al puesto de sacar a la venta Hobby Consolas y de entre todos ellos nos escogieron a mi y a The Elf. A The Elf con razón (por que sabía un huevo de videojuegos ‘japos’), pero a mi me pillaron poque así con mis pintas de ‘allende el Atlas’ les salía más barato…
Creo recordar que nos dejaron hacer un análisis del juego que quisiéramos y yo me lancé a escribir una review de Sir Fred (ZX Spectrum). Y eso es todo. Creo… ¡¡Ahh!!, que cuando entramos The Elf y yo, lo de ser periodista ni se contemplaba. Con saber de juegos y tener unas nociones básicas de escribir, servía. Era el año 91… |
- ¿Qué te decía la gente cuando les decías a qué te dedicabas? ¿se sorprendían?
Pues no era algo muy popular, estaba mal considerado y no se consideraba algo serio. Aún sigue sin considerarse algo serio y casi como un cachondeo… | |
Desde luego, te miraban raro, pero los que menos nos tomaban en serio eran nuestros «compañeros de edificio», todos esos «periodistas serios», para los que éramos una manga de críos jugando todo el día… | |
No eran muchos los que terminaban de coger el concepto, pero sí que sobraban aquellos que gritaban a los cuatro vientos lo afortunado de poder trabajar con videojuegos y tal. Y claro, era como haber descubierto el huevo de Colón: «¿sabes que éste escribe en una revista sobre videojuegos?» | |
La gente que no estaba metida en el mundillo te miraba con cara rara, como pensando «este va a desperdiciar su juventud en estas tonterías». Y los que sí eran jugadores se pensaban que era el trabajo más fenomenal del mundo, porque se pensaban que aquello se escribía solo. | |
Para ligar tampoco funcionaba muy bien XD | |
La gente de mi entorno no se sorprendía mucho porque desde enano ya andaba liado con fanzines y autopublicaciones. El resto, como dicen los demás: si no tenían nada que ver con el tema pensaban que eso era una pérdida de tiempo, y si se trataba de frikis pensaban que era alguien que no se merecía tal trabajo porque ellos sí. | |
Yo siempre me acuerdo de las palabras de mi madre cuando jugaba con el Spectrum.. ¡Deja ya de jugar que con esto no te vas a ganar la vida!… | |
Frase tipo: ¿¿¿y te pagan por jugar??? A mí la genta me ponía cara rara cuando lo contaba, y con la idea de que no era un trabajo serio. Le habría invitado yo a algún cierre, para que vieran si trabajábamos o no. | |
Pues nada. Que qué suerte. Pensaban que estaba todo el día jugando (y no era cierto al 100%).
De todas formas, me gusta el trabajo que tengo por todo lo que veo y conozco de primera mano de los videojuegos. No por jugar con ellos. Por que disfrutar, ya lo hago cuando vuelvo a casa… |
- ¿Cuáles eran las fuentes para las noticias en una época sin Internet?
Las propias compañías, las revistas importadas, corresponsales… | |
Poco que agregar a lo que dice The Scope… esas eran las fuentes básicamente… | |
En mi caso, al ser la temática de Loading tan poco usual (juegos exclusivamente nipones), la referencia eran las tiendas amigas de importación y aquellos contactos que uno pudiera tener en tierras japonesas (da la casualidad de que un buen amigo mío y parte de mi familia vivía allí por aquellos entonces). | |
Cuando comenzamos en Gametype si existían algunas páginas web, pero eran pocas y muy centralizadas (¡bendito Madman Café!) aunque también tirábamos mucho de las publicaciones japonesas: Famitsu, Arcadia, NeoGeo Freak, Gamers… Teníamos al pobre Silvercat, nuestro traductor de japonés, amargaito la mitad del mes. | |
Traductor de japonés!, que envidia!.. nosotros no teniamos (ese es el motivo por el que nunca usamos juentes japonesas)… | |
Nosotros más que reclutarlo lo secuestramos, pero era un tipo de lo más legal que he conocido nunca. Y, cosa rara, nunca se quejó. | |
Pues eso mismo que dice el tipo que tengo encima. | |
Debo decir que la cantidad de información que se podía encontrar en cada número de Loading era alucinante, yo flipaba con los vídeos de los juegos, por ejemplo, se notaba que sabíais de lo que hablabais, y daba gusto leeros. Supongo que eran las ventajas de que pudierais traducir en Japonés, y que normalmente, las fuentes niponas son más fiables que las europeas (vete a fiar de las burradas que ponían por ejemplo, en Consoles +) | |
Jajaja. Es que los gabachos de Consoles+ eran muy emocionados… pero a mí me encantaba esa revista. Para mí era como Loading pero con medios (más que medios, enteros… porque se notaban las pelas por medio). Y sí, entre Silvercat traduciendo y yo que ya me empezaba a mover por el lado oscuro de internet bajando vídeos raros de juegos, anuncios japos y superplayers nipones mediante el WinMX y el Winny, podíamos fardar de contenidos de los CDs. También me acuerdo de cuando Hobby Consolas mostraba por vez primera… ¡El Metal Gear Solid 2! ¡En exclusiva! Y regalaban el vídeo VHS con lo que ya habíamos puesto 6 meses antes nosotros en el CD, amén de que Solid había escrito ya todo tipo de reseñas con detalles rarísimos. O sea, nosotros ya habíamos desvelado todo: personajes, trama, curiosidades, finales… y Hobby Consolas ponía ese mismo mes una captura de Raiden que decía «¿Quién será este enigmático personaje? ¡Esperemos que pronto nos lo desvelen!». xD | |
Pues lo que ya os han dicho. Sobre todo compañías, corresponsales y revistas extranjeras. | |
La verdadera pregunta sería: ¿Cómo narices hacíamos para hacer la revista sin existir Internet? Intento recordarlo y no puedo. Me parece imposible. | |
Chungo chungo la verdad.. aunque en los últimos tiempos teníamos una conexión a Internet cutrilla con MODEM.. y que nos miraban con mala cara cada vez que lo conectábamos…;) | |
Recuerdo la primera conexión a Internet que nos pusieron, con velocidades de descarga de… ¡¡¡32 bytes por segundo!!! Flipante. Dejábamos el ordenador encendido toda la tarde-noche para descargar una castaña de juego de Super Nintendo de apenas una o dos megas. El paleolítico, vamos. | |
Estooo, estooo… las noticias nos llegaban a través de los enviados especiales en EE.UU. (teníamos 1) y algún redactor que pisaba Japón por que el avión se equivocaba de ruta. |
- ¿Desde dónde trabajabas? ¿en algún tipo de oficina o local? ¿dónde probabas los videojuegos?
Redacción al uso. | |
En la «cueva» de Super Juegos | |
Servidor en su casita con roncola y Malboro. | |
Siempre en ese rincón de mi casa al que yo denomino «oficina». | |
Primero en mi habitación como un frikazo más, y luego en una habitación de mi casa preparada específicamente a modo de redacción, con varios escáners, PCs, etc… | |
En la redacción. Muy normalito. | |
Redacción cuasi apartada del resto de redacciones del grupo. Eso nos permitía hacer lo que nos apetecía sin que nadie nos controlase. La verdad es que llegó a desmadrarse un poco la cosa… | |
En Hobby estábamos todos los redactores juntos, lejos de los maquetadores (son animales muy peligrosos). En Zeta estábamos todos juntos y así pasaba. Recuerdo a una pequeña compañera llamada Magdalena que no entendía las cosas que hacíamos. Creo que los más de 20 años de diferencia eran la explicación… |
Disegnodacoloraremondo.com quiere ser tu portal favorito donde dar rienda suelta a tu amor por los colores, ofreciéndote una amplia y…